Q&A

Q&A

イベントについて
About the Event

どんなイベントですか? / What kind of event is it?

ハワイと日本の人気アーティストのパフォーマンスや、フード・ショッピングをお楽しみいただけるイベントです。今年は2部制になり、1部は11:0017:002部は18:0021:00です。※1部と2部は完全入れ替え制です。1部で過去2回同様、一般参加のダンスステージや物販・飲食ブースをご利用いただけます。2部で完全座席指定のコンサートです。ホール内のフードブースのみご利用いただけます。
“It is an event that you can enjoy the performance of popular artists in Hawaii and Japan while enjoying various Japanese and Hawaiian cuisine.This year we will have a two-part system, the first part is from 11: 00-17: 00 and the second part is from 18: 00-21: 00. 1 part and 2 parts are perfect replacement system.As with the past two festivals, in the 1st part, you can use the dance stage for general participation or the merchandise / food booth.It is a concert with full seat selection in the 2nd part. Only food booths in the hall can be used. “

雨天の場合は中止ですか? / Is it canceled if it rains?

雨天も実施いたします。1Fの屋外エリアのみ、雨の状況次第では一時中断する可能性がございます。また、荒天にて中止の場合は当HPにて、当日9:00までに発表いたします。
We will conduct the event even in rainy weather. Only the outdoor area of 1F possibility that it will be temporarily suspended depending on the situation. In case of cancellation by stormy we will announce by 9:00 on the festival day.

会場について
About the venue

子供連れでも大丈夫ですか? / Is it okay to bring children?

ぜひお越しください!お子様も楽しんでいただけるコンテンツをご用意しております。
Please come by all means! We have various contents that children can enjoy.

ペットの同伴は可能ですか?/ Can we bring pets?

残念ながら会場のルールにより、動物を連れてのご入場はできません。※盲導犬などのほじょ犬を除く
Unfortunately because of the rules of the venue, bringing pets are strictly prohibited Excluding guide dogs

土日など混雑時は入場制限などありますか? / Are there admission restrictions during crowded days such as Saturdays and Sundays?

基本的には設けておりませんが、主催者が運営上の危険を判断した場合は、制限させていただくこともございます。
Although it is not established, we may restrict if the organizer decide that the number of visitors becoming dangerous for the customers.

駐車場はありますか? / Is there any parking lot?

会場周辺に一般駐車場はありますが、数に限りがございます。公共の交通機関をご利用ください。
There is a general parking lot around the venue, but the number is limited. It is recommended to use public transportation.

車で行きたいのですが、駅から会場までの交通手段は何ですか? / What is the closest station if I were to go by train?

日本橋駅と会場は直結しております。詳しくはアクセスページをご確認ください。
Nihonbashi station and the venue are directly connected. Please check the access page for details.

会場内は喫煙可能ですか?/ Is smoking allowed inside the venue?

会場内は禁煙ですが喫煙所がございますので、ご利用いただけます。※20歳未満の喫煙は絶対にお止めください。
Smoking is prohibited inside the venue but there are smoking areas. Smoking is prohibited for people under the age of 20.

会場内に託児所はありますか?/ Is there a nursery in the venue?

申し訳ありませんが、お子様をお預かりできる施設はございません。授乳室でしたらご用意がありますので、ご利用ください。
We are sorry, but there is no facility where children can be kept. If you are a nursing room, we will be prepared so please use it.

会場内に救護室はありますか? / Is there a rescue room in the venue?

臨時の簡易救護室がございますので、イベント中に体調の優れない方はお近くのスタッフまでお声掛け下さい。
There is a special temporary relief room, so if you are not feeling well during the event please talk to your nearest staff.

会場内に飲食物の持ち込みは可能ですか? / Is it possible to bring food and drink into the venue?

原則不可です。場内でフード・ドリンクの販売を行っておりますので、そちらをご利用ください。
お子様の離乳食などはお持ち込みいただいて構いません。
In principle it is impossible, since we are selling foods and drinks on the premises. You can bring in children’s baby food etc.

ベビーカーは使えますか? / Can I use a stroller?

ご利用頂けます。レンタルのベビーカーはございませんので、各自ご持参下さい。
またベビーカーをお預かりする場所もございませんので、各自で管理をお願いします。
Yes, there are no rental strollers, so please bring it if its necessary. Also there is no place to store strollers, so please manage by yourself.

イス、シートの持ち込みはできますか? / Can I bring a chair and a seat?

他のお客様の導線の妨げになる可能性がありますので、不可です。
It is impossible as it may interfere with other customers’ leads.

車イスでの入場は可能ですか? / Is it possible to enter with wheelchair?

ご入場可能です。会場での車椅子の貸し出しや、専用スペースのご用意はございませんので、予めご了承下さい。
Yes you can enter. But we do not have rent wheelchairs at the venue or a dedicated space, so please understand in advance.

会場で荷物は預けられますか? / Can I leave my luggage at the venue?

荷物をお預かりできる施設はございません。各自で管理をお願いします。
There is no facility that can store luggage. Please manage them yourself.

途中で会場外へ出ることはできますか? / Can I go outside the venue during the event time?

1部は出入り自由ですが、2部は出入り不可です。
Part 1 is free to enter and leave, but part 2 are not allowed.

チケットについて
About tickets

入場料はかかりますか? / Is there an admission fee? 当日行っても入場できますか?/ Can I enter even if I go on the festival day?

当日券のご用意もございます。2部のチケットは前売り・当日の金額が異なりますので、前売り券のご購入をおすすめいたします。
“Part 1 admission ticket is per person 1,000 yen (including tax). is a preschool child seat designation ticket is free . Part 2 Advance tickets are 3,500 yen (including tax), today’s ticket 4,000 yen (including tax).” There is preparation for the day ticket, too. Because the amount of advance tickets and the amount on-the-day are different, we recommend purchasing advance tickets.

購入したチケットをなくしてしまったのですが再発行できますか? / If I lost my purchased ticket, can I reissue it?

紛失・盗難など、いかなる場合にも再発行はできません。くれぐれもなくさぬようご注意ください。
It cannot be reissued in any case, such as lost or stolen. Please be careful so as not to lose it.

購入したチケットをキャンセルできますか? / Can I cancel the purchased ticket?

できません。ご購入後の枚数の変更や券種の変更も一切できませんので、必要な枚数や券種を十分にご確認のうえお買い求めください。
No. Changing the number of tickets and changing ticket type after purchasing can not be done at all, so please purchase after checking the necessary number of ticket and type sufficiently.

購入した日に行けなくなった場合、 チケットは無効になりますか? / If you cannot go on the day you purchased, will the ticket be invalid?

1部のチケットは交換可能ですが、2部のチケットは座席指定のため、無効となります。
Part one ticket can be exchanged, however part two tickets are invalid due to seat selection.

ステージについて
About the stage

撮影可能ですか? / Is video recording allowed?

カメラの持ち込みは可能ですが、プレス以外のステージ撮影・録画などは禁止しております。
もちろんカメラ付き携帯電話、スマートフォンでの撮影・録画も厳禁です。
上記の行為が発覚した場合、テープ・フィルム類は全て没収、データ類は消去、悪質な場合は機材も没収させていただきます。
“Although it is possible to bring in a camera, we are prohibiting shooting on stages, recordings, etc. furthermore, shooting and recording with a cell phone with a camera, smartphone is strictly prohibited.When the above-mentioned acts are discovered, we will confiscate all of the tape, film, erase the data, and we will confiscate the equipment if it is dangerous. “

公演が中止になることはありますか? / Is there a possibility for the cancellation of the performance?

荒天・天災などにより、やむをえず中止となることもあります。その場合は、当にて発表いたします。なお、出演アーティストが変更・キャンセルになった場合や、開催中に中止となった場合でも、チケットの払い戻しはできかねます。
“In some cases it will be canceled due to stormy weather, natural disasters, etc. In that case, we will announce it at this time. Even if the casting artist changed or was canceled or it was canceled during the event We can not refund tickets. “
“Although it is possible to bring in a camera, we are prohibiting shooting on stages, recordings, etc. furthermore, shooting and recording with a cell phone with a camera, smartphone is strictly prohibited.When the above-mentioned acts are discovered, we will confiscate all of the tape, film, erase the data, and we will confiscate the equipment if it is dangerous. “

開演中でも入場できますか? / Can I enter even during the performance?

可能ですが、他のお客様の迷惑になる可能性がありますので、お時間には余裕をもってお越しください。
Although it is possible, there is a possibility that it will disturb other customers, so please come over before the performance starts.

出演者の出演時間は決まっていますか? / Is the there any time slot of every performance?

決定次第、発表いたしますのでお待ちください。調整に時間がかかり、発表が遅れる場合もありますので、予めご了承ください。 
Please wait as soon as we decide. Please note that adjustment may take time and the announcement may be delayed.

その他
Other

落とし物をしたのですがどこに問い合わせればいいですか? / Where should I contact if I lost something?

開催会期中はイベント事務局にて保管していますので、事務局へお問い合わせください。  info@oedohawaiifes.com
終了後(717日以降)は会場に預けますので、会場へお問い合わせください。 “03-3346-1396
“We will keep it at the event secretariat office during the festival period, please contact the office info@oedohawaiifes.com
After festival closing (after 17th July) you can check in the festival venue, so please contact the venue. “03-3346-1396”

クレジットカードは使えますか? / Can I use a credit card?

支払い方法は各店舗に任せておりますので、ご利用いただけない場合もございます。
Payment method vary for each store.
Share: